<TAG1>
veritas
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>la vérité dans un cas en litige</i>, souvent établie par des témoins assermentés</span> — <span class="en"><i>the truth in a law suit</i>, often established by sworn evidence</span>.<br><b>2.</b> <span class="fr">dans la procédure de l'enquête royale judiciaire ou administrative: <i>la vérité établie par des témoins ou des enquêteurs nommés par le roi ou par ses officiers</i></span> — <span class="en">in the procedure of the royal inquest: <i>the truth established by witnesses or &laquo;inquisitores&raquo; appointed by the king or his officials</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>enquête judiciaire</i></span> — <span class="en"><i>judicial inquiry</i></span>.<br><b>4.</b> <i>spec.</i>: <span class="fr">en Flandre et en Hollande: </span><span class="fr"><i>enquête judiciaire par interrogatoire de témoins inquisitionnels, dirigée par les officiers du comte</i></span><span class="fr"> (belg. &laquo;waarheid&raquo;)</span> — <span class="en">in Flanders and Holland: <i>sworn inquest of a judicial nature, directed by the count's officials</i></span>.<br><b>5.</b> <i>spec.</i>: <span class="fr"><i>enquête judiciaire dirigée par les échevins d'une ville</i></span> — <span class="en"><i>judicial inquiry directed by the &laquo;échevins&raquo; of a town</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>jugement</i></span> — <span class="en"><i>sentence</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>charte contenant un jugement</i></span> — <span class="en"><i>charter containing a sentence</i></span>.<br><b>8.</b> en parlant de chartes: <span class="fr"><i>véracité, validité</i></span> — <span class="en"><i>veracity, validity</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>droit subjectif, titre</i></span> — <span class="en"><i>right, title</i></span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>attribution, contrôle</i></span> — <span class="en"><i>allocation, supervision</i></span>.
<TAG3>
