<TAG1>
sors
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>partage au sort d'un héritage</i></span> — <span class="en"><i>partitioning of an inheritance by lot</i></span>.<br><b>2.</b> * (jam ap. LIV.) <span class="fr"><i>ce qui est échu par le sort, part d'héritage</i></span> — <span class="en"><i>share of an inheritance apportioned by lot</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>part de participation dans une propriété indivise</i></span> — <span class="en"><i>share in a joint estate</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>domaine, patrimoine foncier</i></span> — <span class="en"><i>estate, hereditary property</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>tenure</i></span> — <span class="en"><i>holding</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>les terres et les droits d'usage qui se rattachent à une unité</span><span class="fr"> d'exploitation rurale</i>, exclusion faite de la maison avec ses annexes</span> — <span class="en"><i>lands and easements belonging to a homestead</i>, not including the house itself with its outbuildings</span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>manse, tenure domaniale</i></span> — <span class="en"><i>manorial holding</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>mesure de superficie</i></span><span class="fr">, l'étendue de terre qui correspond à celle d'un manse</span> — <span class="en"><i>square measure</i>, as much as is contained in a manse</span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>quote-part dans un droit d'usage communautaire</i></span> — <span class="en"><i>share in a right of common easement</i></span>.<br><b>10.</b> *<span class="fr"><i>territoire, royaume</i></span> — <span class="en"><i>territory, realm</i></span>.
<TAG3>
