<TAG1>
servitus
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr">une </span><span class="fr"><i>dépendance personnelle</i></span><span class="fr"> autre que celle des serfs</span> — <span class="en"><i>personal subserviency</i> with reference to other kinds of dependants than serfs</span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>vassalité</i>, la dépendance d'un vassal vis-à-vis du seigneur</span> — <span class="en"><i>vassalage</i>, the subordinate status of a vassal with respect to his lord</span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>service rendu, empressement à rendre service</i></span> — <span class="en"><i>service rendered, serviceability</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>service auquel les &laquo;ministeriales&raquo; sont astreints</i></span> — <span class="en"><i>service to which &laquo;ministeriales&raquo; are liable</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>redevance</i></span> — <span class="en"><i>tribute</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>régalade, distribution extraordinaire d'aliments</i></span> — <span class="en"><i>treat, extra food allowance</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>culte</i></span> — <span class="en"><i>divine worship</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>l'office des ministres du culte</i></span> — <span class="en"><i>divine ministry</i></span>.
<TAG3>
