<TAG1>
senior
<TAG2>
 (<i>adj.</i>):<br><b>1.</b> <span class="fr">(de personnes) </span><span class="fr"><i>proéminent, de premier rang</i></span> — <span class="en">(of persons) <i>leading, foremost</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr">(de choses) <i>principal</i></span> — <span class="en">(of things) <i>chief, main</i></span>. Mansus senior: <span class="fr">chef-manse</span> — <span class="en">manor</span>. Monasterium senius, ecciesia senior: <span class="fr">abbaye-mère</span> — <span class="en">parent monastery</span>. Ecclesia, basilica senior: <span class="fr">église cathédrale</span> — <span class="en">cathedral church</span>. Altare senius: <span class="fr">maître-autel</span> — <span class="en">high altar</span>. Canonica senior: <span class="fr"><i>chapitre de la cathédrale</i></span> — <span class="en"><i>chapter of a cathedral</i></span>.<br>|| <i>Subst.</i> <i>mascul.</i> ,<br><b>1.</b> <i>plural.</i> seniores urbis, civitatis, patriae, populi: <span class="fr">les notabilités du lieu ou de la région</span> — <span class="en">the foremost citizens of a place or a region</span>.<br><b>2.</b> <i>plural.</i> seniores regni: <span class="fr">les grands du royaume</span> — <span class="en">the great men of the realm</span>. Seniores palatii: <span class="fr">les grands de l'entourage du roi</span> — <span class="en">the great men of the king's council</span>.<br><b>3.</b> <i>plural.</i> seniores: *<span class="fr"><i>les moines âgés</i> d'un monastère</span> — <span class="en"><i>the senior monks</i> of a monastery</span>.<br><b>4.</b> <i>plural.</i> seniores: <span class="fr"><i>les aïe</span><span class="fr">uls, les parents et les grand-parents</i></span> — <span class="en"><i>ancestors, parents and grandparents</i></span>.<br><b>5.</b> <i>singul.</i>: <span class="fr"><i>père</i></span> — <span class="en"><i>father</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>saint patron</i></span> — <span class="en"><i>patron-saint</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>mari</i></span> — <span class="en"><i>husband</i></span>.<br><b>8.</b> senior domus: <span class="fr">maire du Palais</span> — <span class="en">majordomo</span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>seigneur</i></span><span class="fr"> par rapport à un vassal</span> — <span class="en"><i>seignior</i> in relation to a vassal</span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>seigneur</i></span><span class="fr"> par rapport au prêtre desservant une église privée</span> — <span class="en"><i>seignior</i> in relation to a priest administering a proprietary church</span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>propriétaire d'une église privée ou d'un monastère privé</i></span> — <span class="en"><i>owner of a proprietary church or monastery</i></span>.<br><b>12.</b> <span class="fr"><i>seigneur</i></span><span class="fr"> par rapport à des dépendants de statut servile</span> — <span class="en">a <i>lord</i> in relation to servile dependants</span>.<br><b>13.</b> <span class="fr"><i>seigneur</i></span><span class="fr"> d'une cité</span> — <span class="en"><i>seignior</i> of a city</span>.<br><b>14.</b> <span class="fr"><i>seigneur</i></span><span class="fr">, maître d'une seigneurie</span> — <span class="en"><i>seignior</i>, lord of a manor</span>.<br><b>15.</b> *<i>i. q.</i> presbyter.<br><b>16.</b> <span class="fr"><i>supérieur ecclésiastique</i></span> — <span class="en"><i>ecclesiastical superior</i></span>.<br><b>17.</b> <span class="fr"><i>abbé</i></span> — <span class="en"><i>abbot</i></span>.<br><b>18.</b> <span class="fr"><i>prieur</i></span> — <span class="en"><i>prior</i></span>.<br><b>19.</b> <span class="fr"><i>capitaine d'un navire</i></span> — <span class="en"><i>ship-captain</i></span>.<br><b>20.</b> <span class="fr">(apostrophe) <i>mon seigneur, monsieur</i></span> — <span class="en">(addressing style) <i>my lord</i></span>.<br><b>21.</b> <span class="fr">(intitulation placée devant le nom) </span><span class="fr"><i>sire</i></span> — <span class="en">(title preceding the proper name) <i>sir</i></span>.<br>|| <i>Subst.</i> <i>femin.</i> : <span class="fr"><i>abbesse</i></span> — <span class="en"><i>abbess</i></span>.
<TAG3>
