<TAG1>
procuratio
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>fourniture, l'action de fournir</i></span> — <span class="en"><i>supply</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>entretien, pourvoyance</i></span> — <span class="en"><i>maintenance, catering</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>aliments</i></span> — <span class="en"><i>provisions</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>droit de pât</i></span> — <span class="en"><i>compulsory purveyance of food</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>administration des sacrements</i></span> — <span class="en"><i>administration of sacraments</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>pleins pouvoirs</i></span> — <span class="en"><i>power of attorney</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>avouerie ecclésiastique</i></span> — <span class="en"><i>ecclesiastical advocacy</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>protection</i></span><span class="fr"> assurée par le seigneur à ses dépendants, notamment par la représentation en justice</span> — <span class="en"><i>patronage</i> exercised by a lord over his dependents, especially in the form of legal representation</span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>tutelle</i></span> — <span class="en"><i>wardship</i></span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>droit de patronage</i> su</span><span class="fr">r une église</span> — <span class="en"><i>advowson</i></span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>complicité, instigation</i></span> — <span class="en"><i>procurement, instigation, agency</i></span>.
<TAG3>
