<TAG1>
persona
<TAG2>
:<br><b>1.</b> *<span class="fr"><i>ind</span><span class="fr">ividu, être humain</i></span> — <span class="en"><i>individual, man</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>personne</i> (en parlant du statut personnel des non-libres)</span> — <span class="en"><i>person</i> (with reference to servile status)</span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>personne</i> (en soulignant l'action personnelle)</span> — <span class="en"><i>person</i> (stressing personal action)</span>. | <i>Ablativ.</i> persona: <span class="fr">en personne</span> — <span class="en">in person</span>. Ex persona illius: *<span class="fr">au nom de</span> — <span class="en">in the name of</span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>identité</i></span> — <span class="en"><i>identity</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>personne morale</i></span> — <span class="en"><i>corporate body</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>personnification</i></span> — <span class="en"><i>personification</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>délégué, fondé de pouvoirs</i></span> — <span class="en"><i>representative, proxy</i></span>.<br><b>8.</b> persona alicujus: <span class="fr"><i>physique, taille</i></span> — <span class="en"><i>appearance, stature</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>beauté</i></span> — <span class="en"><i>fairness</i></span>.<br><b>10.</b> *<span class="fr"><i>la qualité d'être reconnu comme personne ayant des droits</i></span> — <span class="en"><i>legal status</i></span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>compétence, capacité</i></span> — <span class="en"><i>competence, qualification</i></span>.<br><b>12.</b> <span class="fr"><i>dignité, rang, importance</i></span> — <span class="en"><i>dignity, standing</i></span>.<br><b>13.</b> <span class="fr"><i>individu d'un certa</span><span class="fr">in rang social, personnalité</i></span> — <span class="en"><i>someone of a certain standing, personality</i></span>.<br><b>14.</b> <span class="fr"><i>fonctionnaire</i></span> — <span class="en"><i>official</i></span>.<br><b>15.</b> <span class="fr"><i>dignitaire</i></span> — <span class="en"><i>dignitary</i></span>.<br><b>16.</b> <span class="fr"><i>ecclésiastique qui a été investi d'une cure</i> par l'évêque et qui la tient à vie, à titre personnel (soit qu'il la dessert personnellement, soit qu'il la délègue à un vicaire)</span> — <span class="en"><i>parson</i>, an ecclesiastic invested with a cure by the bishop for lifetime</span>.<br><b>17.</b> <span class="fr"><i>droit de personnal</i></span><span class="fr">, l'obligation qui incombe au patron d'une église paroissiale de présenter un ecclésiastique à l'évêque après le décès du titulaire</span> — <span class="en"><i>bond obliging the advowee of a parish to present an ecclesiastic</i> for investment in lieu of a deceased parson</span>.
<TAG3>
