<TAG1>
oblatio
<TAG2>
:<br><b>1.</b> *<span class="fr"><i>présent, cadeau</i></span> — <span class="en"><i>present, gift</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>bien-fonds qui a fait l'objet d'une donation pieuse</i></span> — <span class="en"><i>estate which has been bestowed piously on a church</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>l'ensemble des bien-fonds destinés à l'entretien d'une église</i></span> — <span class="en"><i>property affected to the maintenance of a church, glebe</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>cadeau d'honneur</i></span><span class="fr"> en nature offert au maître d'un domaine, bientôt tourné en redevance</span> — <span class="en"><i>present of deference</i> for the lord of an estate, soon becoming a due</span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>cadeau d'honneur</i> offer</span><span class="fr">t par le prêtre d'une paroisse à son évêque, mué en redevance</span> — <span class="en"><i>present of respect</i> given by a parish priest to the diocesan bishop, soon becoming a due</span>.<br><b>6.</b> *<span class="fr"><i>offrande de pain ou de vin</i></span><span class="fr"> destinés au saint sacrifice</span> — <span class="en"><i>offering of bread or wine</i> for the Eucharist</span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>le total des offrandes</i></span><span class="fr"> de pains, de primeurs etc. apportées par les fidèles</span> — <span class="en"><i>the whole of the offerings</i> m bread, first fruits and the like presented by the faithful</span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>hostie non consacrée</i></span> — <span class="en"><i>non-consecrated host</i></span>.<br><b>9.</b> *<span class="fr"><i>le sacrifice eucharistique, la Messe</i></span> — <span class="en"><i>the eucharistic sacrifice, Mass</i></span>.
<TAG3>
