<TAG1>
ministerialis
<TAG2>
 (<i>adj.</i>):<br><b>1.</b> * <span class="fr">(d'un serf) </span><span class="fr"><i>employé dans la domesticité du maître</i></span> — <span class="en">(of a serf) <i>serving in his master's household</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr">(d'une tenure) </span><span class="fr"><i>concédé à un agent domanial</i></span> — <span class="en">(of a tenancy) <i>granted to a manorial agent</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>relatif à l'organisation domaniale</i></span> — <span class="en"><i>concerning manorial management</i></span>.<br><b>4.</b> ministerialis homo, vir: <span class="fr"><i>qui appartient à la classe des &laquo;ministeriales&raquo;</i></span> — <span class="en"><i>belonging to the &laquo;ministeriales&raquo; class.</i></span><br><b>5.</b> <span class="fr"><i>propre à la classe des &laquo;ministeriales&raquo;</i></span> — <span class="en"><i>specific to the &laquo;ministeriales&raquo; class.</i></span><br><b>6.</b> (<i>cf.</i> <i>voc.</i> ministerium sub 23) <span class="fr"><i>qui sert au culte</i></span> — <span class="en"><i>for divine service</i></span>.<br>|| <i>Subst.</i> <i>mascul.</i> (quandoque <i>femin.</i>, vide infra sub 9) , ministralis, ministrallus, misterialis, mistralis:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>serviteur employé dans la domesticité du maître</i></span><span class="fr">, de statut personnel libre ou non</span> — <span class="en"><i>servant active in his master's household</i>, whether personally free or unfree</span>. <span class="fr">Mais surtout on désigne par &laquo;ministeriales&raquo; des non-libres qui jouissent d'un statut supérieur à celui des serfs ordinaires</span> — <span class="en">however, the word is used more frequently with regard to unfree persons of a higher rank than that of common serfs</span>.<br><b>2.</b> <span class="fr">En dehors du ménage seigneurial, le &laquo;ministerialis&raquo; est employé parfois po</span><span class="fr">ur des services de messager.</span> — <span class="en">Outside the household the &laquo;ministerialis&raquo; sometimes performs messenger service</span>. <span class="fr">Plus souvent il est en charge d'un office domanial.</span> — <span class="en">More often he acts as a manorial bailiff</span>. <span class="fr">De même en parlant d'un moine chargé d'une obédie</span><span class="fr">nce.</span> — <span class="en">As well for a monk in charge of an &laquo;oboedientia&raquo;</span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>officier du palais royal</i></span> — <span class="en"><i>royal court official</i></span>. <span class="fr">Puis, le rang d'un &laquo;ministerialis&raquo; royal est concédé comme titre honorifique à des personnalités qui ne résident pas continuellement à la cour.</span> — <span class="en">Later the grade of a royal &laquo;ministerialis&raquo; is being granted as a title of honour to great men who do not permanently attend</span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>officier public</i></span> — <span class="en"><i>state official</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>sous-ordre d'un comte, appariteur judiciaire</i></span> — <span class="en"><i>a count's subordinate, beadle</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>agent doman</span><span class="fr">ial, régisseur de domaine</i></span> — <span class="en"><i>manorial officer, estate manager</i></span> (<i>cf.</i> sub 2).<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>tenancier servile astreint à des services spécialisés</i></span><span class="fr">, soit domestiques, soit domaniaux</span> — <span class="en"><i>land-tenant of servile status bound to perform specialized services</i> of a household or manorial character</span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>&laquo;ministerialis&raquo;</i></span><span class="fr"> au sens technique, individu appartenant à la classe des &laquo;ministeriales&raquo;</span> — <span class="en"><i>&laquo;ministerialis&raquo;</i> in the technical sense</span>.<br><b>9.</b> <i>femin.</i> <i>gen.</i>: <span class="fr"><i>une femme qui appartient à la classe des &laquo;ministeriales&raquo;</i></span> — <span class="en"><i>a woman belonging to the &laquo;ministeriales&raquo; class.</i></span><br><b>10.</b> <span class="fr"><i>sacristain</i></span> — <span class="en"><i>sexton</i></span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>artisan</i></span><span class="fr"> membre d'un corps de métier</span> — <span class="en"><i>craftsman</i> belonging to a craft guild</span>.
<TAG3>
