<TAG1>
laus
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>approbation</i></span> — <span class="en"><i>approval</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>consentement des parents aux aliénations de bien-fonds</i></span><span class="fr"> et exceptionnellement de meubles</span> — <span class="en"><i>assent of kinsmen to alienation of real estate</i> and sometimes of movables</span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>paiement pour obtenir le consentement du seigneur à l'aliénation d'une tenure, droit de mutation</i></span><span class="fr">, les <i>lods</i> des &laquo;lods et ventes&raquo;</span> — <span class="en"><i>payment for the lord's leave to transfer of a holding</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>cession, déguerpiss</span><span class="fr">ement</i></span> — <span class="en"><i>cession, relinquishment</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>jugement</i></span> — <span class="en"><i>judgment</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>acte rapportant un jugement</i></span> — <span class="en"><i>record of a judgment</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>arbitrage</i></span> — <span class="en"><i>arbitration</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>estimation, prisée</i></span> — <span class="en"><i>assessment</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>décret</i></span> — <span class="en"><i>decree</i></span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>cris de joie, applaudissements</i></span> — <span class="en"><i>cheers, applause</i></span>.<br><b>11.</b> <i>plural.</i> laudes: <span class="fr"><i>acclamation</i> accompagnant l'accueil triomphal d'un prince</span> — <span class="en"><i>acclamations</i> chanted in honour of a ruler at his arrival</span>.<br><b>12.</b> <i>singul.</i> et <i>plural.</i>: <span class="fr"><i>acclamation qui constitue l'élection d'un évêque</i></span> — <span class="en"><i>acclamation to the effect of electing a bishop</i></span>.<br><b>13.</b> <i>plural.</i>: <span class="fr"><i>acclamation qui constitue l'élection d'un roi ou d'un empereur</i></span> — <span class="en"><i>acclamation to the effect of electing a king or an emperor</i></span>.<br><b>14.</b> <span class="fr"><i>acclamation de cérémonie</i></span><span class="fr"> d'un roi ou d'un empereur</span> — <span class="en"><i>ceremonial acclamation</i> of a king or an emperor</span>.<br><b>15.</b> <span class="fr"><i>acclamation approbatoire</i></span><span class="fr"> à l'occasion de l'élévation d'un duc</span> — <span class="en"><i>acclamation of approval</i> contingent upon a duke's raising</span>.<br><b>16.</b> laudes Dei, divinae, <i>gener.</i>: <span class="fr">le cuite divin</span> — <span class="en">divine worship</span>.<br><b>17.</b> 1audes divinae: <span class="fr">hymne</span> — <span class="en">hymn</span>.<br><b>18.</b> <span class="fr"><i>l'Alléluja</i> qu'on chante après la lecture de l'Epître</span> — <span class="en">the <i>Alleluia</i> chanted after reading of the Epistle</span>.<br><b>19.</b> <span class="fr"><i>conclusion de l'office divin</i></span> — <span class="en"><i>lauds</i></span>.<br><b>20.</b> nocturna (e), matutina (e) laus, laudes: <span class="fr">matines</span> — <span class="en">matins</span>.<br><b>21.</b> vespertina (e) laus, laudes: <span class="fr">vêpres</span> — <span class="en">vespers</span>.<br><b>22.</b> <span class="fr"><i>bréviaire, livre de prières</i></span> — <span class="en"><i>breviary, prayer-book</i></span>.
<TAG3>
