<TAG1>
gradus
<TAG2>
,<br><b>1.</b> <i>plural.</i> et <i>singul.</i>: <span class="fr"><i>ambon, partie surélevée d'une église devant l'autel</i></span> — <span class="en"><i>elevated part of a church in front of the altar</i></span>.<br><b>2.</b> canticum graduum: *<span class="fr"><i>psaume graduel</i></span> — <span class="en"><i>psalm of degrees</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>escale, port</i></span> — <span class="en"><i>harbour</i></span>.<br><b>4.</b> *<span class="fr"><i>rang</i> (des dignitaires de cour)</span> — <span class="en"><i>rank</i> (of court dignitaries)</span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>ordre ecclésiastique</i></span> — <span class="en"><i>ecclesiastical order</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>ordination, prêtrise</i></span> — <span class="en"><i>ordination, priesthood</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>l'ensemble des prêtres</i></span> — <span class="en"><i>the aggregate priests</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>dignité ecclésiastique</i></span> — <span class="en"><i>ecclesiastical dignity</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>qualité de moine</i></span> — <span class="en"><i>monkhood</i></span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>de</span><span class="fr">gré universitaire</i></span> — <span class="en"><i>academic degree</i></span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>degré de parenté</i></span> — <span class="en"><i>degree of relationship</i></span>.<br><b>12.</b> <span class="fr"><i>génération</i></span> — <span class="en"><i>generation</i></span>.
<TAG3>
