<TAG1>
fidelis
<TAG2>
 (<i>adj.</i>):<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>digne de foi</i></span> — <span class="en"><i>worthy of belief</i></span>.<br><b>2.</b> *<span class="fr"><i>qui a la foi, croyant</i></span> — <span class="en"><i>believing</i></span>.<br>|| <i>Subst.</i>:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>fidèle</i></span><span class="fr"> au sens large, <i>sectateur, compagnon, client</i></span> — <span class="en"><i>faithful follower</i> in general, <i>companion, retainer</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>fidèle du roi</i> (désigne la relation des dignitaires ecclésiastiques et laïques et des autres membres de l'aristocratie vis à vis du roi franc)</span> — <span class="en"><i>a person who owes fealty to the king</i> (with regard to ecclesiastical and secular dignitaries and other members of the aristocracy in their relation to the Frankish king)</span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>fidèle</i></span><span class="fr"> au sens technique, </span><span class="fr"><i>recommandé, vassal</i></span> — <span class="en"><i>a person who has recommended himself and sworn fealty, vassal</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>ecclésiastique subordonné à un évêque</i> (cette Subordination étant assimilée à la vassalité)</span> — <span class="en"><i>an ecclesiastic who is subordinate to a bishop</i> (this subserviency being considered as a sort of vassalage)</span>.<br><b>5.</b> *<span class="fr"><i>chrétien</i></span> — <span class="en"><i>Christian</i></span>.
<TAG3>
