<TAG1>
excaduta
<TAG2>
, excaëta, esc-, esch-, asc-, asch-, -eta, -eita, -euta, -uta, -oeta, -oita, -ata, excasuta (<i>cf.</i> <i>voc.</i> excasura), excaduca (&lt; excadere):<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>retour d'un fief au suzerain</i></span><span class="fr"> par défaut de succession ou par confiscation, de sorte que le seigneur touche les revenus jusqu'à nouvelle attribution</span> — <span class="en"><i>escheat</i>, relapse of a fief to the feudal lord by lack of a successor or forfeiture, the revenue accruing to the lord until reconferment</span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>mainmorte</i></span> — <span class="en"><i>mortmain</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>déchéance au seigneur des épaves et des héritages d'étrangers et de bâtards</i></span> — <span class="en"><i>lapse of strayed property or of property left by strangers and bastards to a baron</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>part de succession échéant à un autre que l'héritier direct</i></span> — <span class="en"><i>portion of a heritage falling to a person who is not the direct heir</i></span>.<br><b>5.</b> <i>gener.</i>: <span class="fr"><i>succession</i></span> — <span class="en"><i>inheritance</i></span>.
<TAG3>
