<TAG1>
donum
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>charte de donation</i></span> — <span class="en"><i>deed purporting a bestowal</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>cadeau obligatoire à présenter au roi</i></span> — <span class="en"><i>compulsory gift to the king</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>investiture, transfert de propriété</i></span> — <span class="en"><i>seisin</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>symbole d'investiture</i></span> — <span class="en"><i>investiture symbol</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>investiture féodale, inféodation</i></span> — <span class="en"><i>feudal investiture, enfeoffment</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>investiture se rapportant à la dignité d'évêque ou d'abbé</i></span> — <span class="en"><i>investiture as a bishop or an abbot</i></span>.<br><b>7.</b> donum altaris, ecclesiae: <span class="fr"><i>droit de collation d'une église</i></span> — <span class="en"><i>right of collation of a church</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>charge dont on a la collation</i></span> — <span class="en"><i>office subject to a right of collation</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>cadeau offert par celui qui reçoit un bénéfice ecclésiastique</i></span> — <span class="en"><i>fee given by one who gets an ecclesiastical benefice</i></span>.
<TAG3>
