<TAG1>
demandare
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>ordonner, commander</i></span> — <span class="en"><i>to order, to command</i></span>.<br><b>2.</b> <i>spec.</i>: <span class="fr"><i>donner mandat de paiement</i></span> — <span class="en"><i>to order payment</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>réclamer, exiger</i></span><span class="fr"> une redevance, une prestation</span> — <span class="en"><i>to exact, to demand</i> a tribute or a service</span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>réclamer, revendiquer, faire l'objet d'une action de droit</i></span> — <span class="en"><i>to claim, to lay claim to</i> a thing</span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>faire venir, mander</i></span> — <span class="en"><i>to send for</i> a person, <i>to order</i> a person <i>to come</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>citer en justice</i></span> — <span class="en"><i>to summons</i></span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>prier</i></span> — <span class="en"><i>to beg</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>demander, poser une question</i></span> — <span class="en"><i>to ask, to put a question</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>promettre, assurer par un message</i></span> — <span class="en"><i>to promise, to offer by message</i></span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>faire part de</i> qqch.</span> — <span class="en"><i>to inform</i> a person <i>of</i> a thing</span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>interdire</i></span> — <span class="en"><i>to forbid</i></span>.<br><b>12.</b> <span class="fr"><i>contremander, s'excuser</i></span> — <span class="en"><i>to countermand, to send word of being prevented from coming</i></span>.
<TAG3>
