<TAG1>
condicere
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>déclarer sous la foi du serment</i></span> — <span class="en"><i>to declare under oath</i></span>.<br><b>2.</b> *<span class="fr"><i>convenir, fixer dans un contrat, conditionner</i></span> — <span class="en"><i>to agree, to provide by mutual agreement</i></span>.<br><b>3.</b> *<span class="fr"><i>intimer, notifier</i></span> — <span class="en"><i>to notify, to summon</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>annoncer</i></span><span class="fr"> lieu et date d'une réunion</span> — <span class="en"><i>to announce</i> when and where a meeting will take place</span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>convoquer</i></span><span class="fr"> une ré</span><span class="fr">union, <i>arranger</i> une entrevue</span> — <span class="en"><i>to convoke</i> a meeting, <i>to arrange</i> a conference</span>.<br>|| <i>Loc.</i> placitum condictum:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>appel à l'ost</i></span> — <span class="en"><i>summoning-up of the host</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>séance extraordinaire du tribunal du palais</i></span> — <span class="en"><i>extraordinary session of the king's court</i></span>.
<TAG3>
