<TAG1>
bannalis
<TAG2>
 (<i>adj.</i>):<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>ordonné par le ban</i></span> — <span class="en"><i>ordered by ban</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>revêtu de l'autorité publique dite &laquo;ban&raquo;</i></span> — <span class="en"><i>invested with public authority</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>suje</span><span class="fr">t à l'autorité publique dite &laquo;ban&raquo;</i></span> — <span class="en"><i>subordinate to the public authority called &laquo;ban&raquo;</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>sujet au droit de banalité</i></span> — <span class="en"><i>liable to a &laquo;banalité&raquo;</i></span><span class="en"> (<i>coercive power</i>)</span>.<br>|| <i>Subst.</i> <i>mascul.</i>: <span class="fr"><i>justiciable</i></span> — <span class="en"><i>justiciable person</i></span>.<br>|| <i>Subst.</i> <i>neutr.</i> <i>plural.</i> <b>bannalia</b>:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>droit</span><span class="fr"> de banalité</i></span> — <span class="en"><i>&laquo;banalité&raquo; due</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>denrées sujettes au droit de banalité</i></span> — <span class="en"><i>commodities liable to &laquo;banalité&raquo; coercion</i></span>.
<TAG3>
