<TAG1>
amicitia
<TAG2>
:<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>association jurée</i></span> — <span class="en"><i>sworn association</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>commune</i></span> — <span class="en"><i>commune</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>renonciation à la vendetta</i></span> — <span class="en"><i>giving up a feud</i></span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>arrangement à l'amiable</i></span><span class="fr"> d'un litige</span> — <span class="en"><i>private settlement</i> of a dispute</span>.<br><b>5.</b> tenere in amicitiam: <span class="fr">expression qui s'applique à une <i>tenure non régie par le droit féodal</i>, mais basée sur une convention particulière entre le seigneur et le tenancier</span> — <span class="en">expression used for a <i>tenure which is not subject to feudal law</i>, but based on a special agreement between lord and tenant</span>.
<TAG3>
