<TAG1>
advocatus
<TAG2>
 (<i>subst.</i>):<br><b>1.</b> <span class="fr"><i>fondé de pouvoirs, avoué, plaideur</i></span> — <span class="en"><i>deputy, attorney, trustee</i></span>.<br><b>2.</b> <span class="fr"><i>tuteur</i></span> — <span class="en"><i>guardian</i></span>.<br><b>3.</b> <span class="fr"><i>cojureur</i></span><span class="fr"> choisi par la partie à laquelle incombe la preuve par serment</span> — <span class="en"><i>oath-helper</i> chosen by the party which has to furnish proof by oath</span>.<br><b>4.</b> <span class="fr"><i>remplaçant</i> de l'accusé </span><span class="fr"><i>dans une ordalie</i></span> — <span class="en"><i>substitute</i> of the accused <i>to be submitted to an ordeal</i></span>.<br><b>5.</b> <span class="fr"><i>remplaçant</i></span><span class="fr"> d'un litigant <i>dans le duel judiciaire</i></span> — <span class="en"><i>substitute</i> of a litigant <i>in a judicial combat</i></span>.<br><b>6.</b> <span class="fr"><i>fondé de pouvoirs</i></span><span class="fr"> du comte</span> — <span class="en"><i>deputy</i> of a count</span>.<br><b>7.</b> <span class="fr"><i>avoué ecclésiastique</i></span> — <span class="en"><i>ecclesiastical advocate</i></span>.<br><b>8.</b> <span class="fr"><i>avoué royal</i></span> — <span class="en"><i>royal advocate</i></span>.<br><b>9.</b> <span class="fr"><i>seigneur, prince territorial</i></span> — <span class="en"><i>territorial prince</i></span>.<br><b>10.</b> <span class="fr"><i>fonctionnaire subordonné à un prince territorial</i></span> — <span class="en"><i>officer in the service of a territorial prince</i></span>.<br><b>11.</b> <span class="fr"><i>qui se porte garant</i> pour un autre</span> — <span class="en"><i>warranter</i></span>.<br><b>12.</b> <span class="fr"><i>patron</i></span><span class="fr"> d'une église</span> — <span class="en"><i>church patron</i></span>.
<TAG3>
