<TAG1>
I tempus, oris
<TAG2>
 <i>n</i><br><b>1)</b> время (vacuum ad aliquid <i>C</i>); промежуток времени (longo post tempore <i>V</i>); пора (hibernum t. <i>C</i>); период: diei tempora <i>C</i> части дня; t. anni <i>C</i> время года; aureum t. <i>H</i> золотой век; obscuritas temporis <i>Pt</i> (пред)вечериий сумрак; longis temporibus ante <i>L</i> задолго до этого; in t. <i>T</i> на время, временно; conservatis temporibus <i>C</i> соблюдая хронологический порядок; in omne t. <i>C</i> навсегда; nullum aetatis meae t. <i>C</i> никогда за всю мою жизнь; sua tempora amare <i>M</i> любить современность; superioris temporibus <i>C</i> ранее, прежде; ad t. <i>T</i> в определённый момент <i>или</i> <i>L</i> на определённое время; hoc t. omne <i>C</i> в течение всего этого времени; temporibus Augusti <i>T</i> во времена Августа; id temporis <i>C, T</i> (в) (э)то время; ultra promissum t. <i>O</i> сверх обещанного срока; t. abire tibi est <i>H</i> пора тебе уходить; extremum t. <i>C</i> последний момент (час); t. commitendi proelii <i>Cs</i> момент (время) начала сражения; certis temporibus <i>C</i> в определённые периоды; ad hoc t. <i>Cs</i> до настоящего времени, доныне; tempore <i>O</i> со временем, мало-помалу; nihil ad hoc t. <i>C</i> в данный момент это неважно;<br><b>2)</b> удобный момент, благоприятный случай: t. capere ad aliquid <i>C</i> использовать удобный момент для чего-л.; t. maximum est <i>Pl</i> давно уж пора; t. dimittere <i>C</i> упустить удобный случай; post t. <i>Ph</i> слишком поздно;<br><b>3)</b> обстоятельство, стечение обстоятельств, положение: ut res, ita tempora rerum quaerere <i>O</i> исследовать как факты, так и их обстоятельства; alienissimo tempore <i>C</i> в крайне неблагоприятных условиях; inclinatio temporis <i>C</i> изменение обстоятельств; consilia temporum sunt <i>C</i> решения зависят от обстоятельств; temporis causa <i>C</i> в силу обстоятельств; ex (pro) tempore <i>C, Ap</i> сообразуясь с текущими обстоятельствами, <i>т. е.</i> без подготовки, экспромтом; pro tempore et pro re <i>Cs</i> смотря по обстоятельствам; tempore <i>C</i>, per t. <i>Pl</i> <i>и</i> in tempore <i>L</i> своевременно, вовремя, кстати;<br><b>4)</b> тяжёлые обстоятельства, бедственное положение, опасность: summo tempore (extremis temporibus) <i>C</i> в критическом положении; omne suum t. amicorum temporibus transmittere <i>C</i> посвятить всё своё время друзьям, оказавшимся и тяжёлом положении;<br><b>5)</b> время, отсрочка (t. inane petere <i>V</i>);<br><b>6)</b> <i>в метрике и просодии</i> &laquo;время&raquo;, количество гласного <i>или</i> слога: trochaeus temporibus et intervallis par est iambo <i>C</i> по слоговым количествам и интервалам трохей равен ямбу;<br><b>7)</b> <i>грам.</i> время <i>Vr, Q</i>;<br><b>8)</b> (<i>очень редко</i>) погода (t. frigidum <i>SenT</i>).
<TAG3>
