<TAG1>
stipendium, i
<TAG2>
 <i>m</i> [stips I + pendo]<br><b>1)</b> (<i>тж.</i> s. militare <i>L, PM</i>) солдатское жалованье, плата за военную службу (s. militibus dare, numerare <i>или</i> persolvere <i>C</i>): stipendia merere <i>C, L, Nep</i> (mereri <i>T</i>, facere <i>Sl, L</i>) нести военную службу, служить в армии;<br><b>2)</b> оклад, жалованье (s. de publico statuere alicui <i>L</i>);<br><b>3)</b> военная служба (initia stipendiorum meorum <i>VP</i>): homo nullius stipendii <i>Sl</i> человек, не служивший в армии; stipendia emereri <i>L, Sl</i> отслужить свои годы, отбыть срок военной службы;<br><b>4)</b> год военной службы, поход (plurimorum stipendiorum milites <i>L</i>);<br><b>5)</b> служба, дело <i>Sen</i>: in Asiam stipendio educi <i>Pt</i> быть направленным в Азию в служебном порядке || подвиг (duodecim stipendia Herculis <i>Just</i>);<br><b>6)</b> дань, контрибуция (imponere s. victis <i>Cs</i>);<br><b>7)</b> налог, взнос (stipendia pendere <i>Sl</i>);<br><b>8)</b> возмездие, кара (dira stipendia alicui ferre <i>Ctl</i>): s. aliquem manet <i>H</i> кому-л. предстоит наказание.
<TAG3>
