<TAG1>
II sino, sivi (sii), situm, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> допускать, разрешать, позволять: non patiar, non sinam <i>C</i> я не допущу, не позволю; sine позволь: sine te exorem <i>Pl</i> дай упросить тебя <i>или</i> ладно, пусть, пускай (sine vivat <i>H</i>): sine sciam <i>L</i> позволь мне узнать; sinentibus nobis <i>PJ</i> с нашего согласия; sine sis loqui me <i>Pl</i> дай же мне сказать; ne istuc Juppiter sirit (= siverit) <i>L</i> не дай, Юпитер; animus maternus? sino <i>Ter</i> материнские чувства? допустим; quantum corpus sinebat <i>T</i> насколько позволяли физические силы; lanas non s. esse rudes <i>O</i> прилежно обрабатывать шерсть; dum res sinit <i>O</i> пока это (ещё) возможно;<br><b>2)</b> щадить: s. animam <i>V</i> пощадить жизнь;<br><b>3)</b> отпускать: sine me <i>Ter</i> оставь меня в покое;<br><b>4)</b> оставлять (pontem intactum <i>QC</i>); предоставлять (s. arma viris <i>V</i>): non s. vanas esse preces <i>O</i> не оставлять просьб неисполненными.
<TAG3>
