<TAG1>
sacramentum, i
<TAG2>
 <i>n</i> [sacro]<br><b>1)</b> <i>воен.</i> обязательство о несении военной службы, присяга на верность, воинская присяга: aliquem militiae sacramento obligare <i>C</i> (rogare <i>Cs, L</i>, adigere <i>L</i>) приводить кого-л. к воинской присяге; dicere s. <i>Cs</i> <i>или</i> sacramento (<i>abl.</i>) <i>L</i> приносить присягу, присягать;<br><b>2)</b> военная служба (praemia sacramentorum <i>J</i>; longum Caesarum s. <i>T</i>);<br><b>3)</b> <i>юр.</i> денежный залог (<i>вносившийся в гражданском процессе обеими сторонами и не возвращавшийся проигравшей стороне</i>) (multae s. <i>C</i>); заклад (justo sacramento cum aliquo contendere <i>C</i>): s. alicujus justum judicare <i>C</i> решить процесс в чью-л. пользу;<br><b>4)</b> обязательство, обещание (s. amicitiae <i>Pt</i>); клятва (perfidum s. dicere <i>H</i>);<br><b>5)</b> (<i>в христ. религии</i>) таинство (s. baptismatis <i>Tert</i>).
<TAG3>
