<TAG1>
I re–cido, cidi, casum, ere
<TAG2>
 [cado]<br><b>1)</b> падать назад (in terras <i>C</i>); отскакивать (ramulus adductus in oculum recidit <i>C</i>);<br><b>2)</b> снова впадать (in imbecillitatem <i>CC</i>); снова попадать, вновь оказываться (r. in antiquam servitutem <i>L</i>);<br><b>3)</b> вновь переходить, возвращаться (potentatus recidit ad aliquem <i>C</i>);<br><b>4)</b> падать, обрушиваться (poena recidit in <i>или</i> ad aliquem <i>C</i>);<br><b>5)</b> переходить, превращаться (ad aliquid <i>Ph</i>): in morbum r. <i>L</i> вновь заболеть; ad nihil(um) r. <i>C etc.</i> свестись к нулю, исчезнуть; id ego puto ad nihil recasurum <i>C</i> думаю, что из этого ничего не выйдет; r. in periculum <i>QC</i> подвергнуться опасности; r. ad ludibrium <i>QC</i> стать посмешищем; quorsum recidat responsum tuum, non magno opere laboro <i>C</i> как сложится (каков будет) твой ответ, мне довольно безразлично; ne delusa spes ad querelam recidat <i>Ph</i> как бы обманутая надежда не превратилась в жалобу (не кончилась бы разочарованием);<br><b>6)</b> приходиться, случаться (in nostrum annum <i>C</i>); выпадать на долю, быть уделом (r. in paucos <i>Ter</i>).
<TAG3>
