<TAG1>
prae–tendo, tendi, tentum, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> вытягивать (propagines e vite praetentae <i>Fabius Pictor ap. AG</i>); протягивать, держать перед собой (ramum olivae manu <i>V</i>; hastas dextris <i>V</i>): conjugis taedas p. <i>V</i> держать впереди брачные факелы, <i>перен.</i> объявлять себя супругом, вступать в законный брак; aliquid oculis p. <i>O</i> держать что-л. перед глазами; p. saepem segeti <i>V</i> огораживать посевы; p. decreto sermonem <i>L</i> предпослать постановлению речь;<br><b>2)</b> приводить в качестве основания, ссылаться в извинение, оправдываться (aliquid alicui rei): culpae splendida verba p. <i>O</i> приводить в своё оправдание пышные слова || <i>перен.</i> прикрывать (nomen hominis immanibus moribus <i>C</i>): p. ignorantiam <i>Q</i> отговариваться незнанием; humanitatem p. <i>Ap</i> притворяться любезным;<br><b>3)</b> противопоставлять (morti p. muros <i>V</i>);<br><b>4)</b> <i>pass.</i> praetendi <i>воен.</i> быть расположенным впереди (legio praetenta Britannis <i>Cld</i>);
<TAG3>
