<TAG1>
per–ago, egi, actum, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> гнать (asilus pecora peragens <i>Sen</i>);<br><b>2)</b> проделывать, совершать (navigationem <i>Cs</i>); проходить (iter <i>VF</i>): quem dederat cursum fortuna, peregi <i>V</i> какой путь указала судьба, такой я и прошла (<i>слова Дидоны</i>) || проплывать (freta <i>O</i>); проводить (comitia <i>C</i>; conventus <i>Cs</i>); преодолевать, выдерживать, переносить (fortunam <i>V</i>); исполнять, завершать, заканчивать (inceptum consulatum <i>C</i>); прожить (aetatem <i>O</i>; vitam <i>O</i>): quum peracta fata sint <i>Aus</i> когда жизнь окончилась || провести (noctem <i>QC</i>): p. otia <i>O</i> мирно проводить время; diebus tribus peractis <i>L</i> по прошествии трёх дней; mors peracta <i>PJ, Sil</i> наступившая смерть; multum egerunt, qui ante nos fuerunt, sed non peregerunt <i>Sen</i> те, кто жили до нас, много свершили, но (ничего) не завершили; hibernis peractis <i>Cs</i> по окончании зимнего периода;<br><b>3)</b> сыграть (fabulam <i>C</i>; partes suas <i>PJ</i>);<br><b>4)</b> довести до конца (inceptum <i>V, L</i>; accusationem <i>PJ</i>);<br><b>5)</b> подвести под обвинительный приговор, осудить (reum <i>L, O</i>; aliquis peractus non est ob mortem <i>T</i>);<br><b>6)</b> разрыхлять, обрабатывать (humum <i>O</i>);<br><b>7)</b> пронзать (latus ense <i>O</i>); умерщвлять (jam peractus est <i>M</i>);<br><b>8)</b> раздавать, распределять (dona <i>V</i>);<br><b>9)</b> излагать, выражать, формулировать (sententiam <i>L</i>; jus jurandum <i>L</i>); описывать (res gestas <i>L</i>);<br><b>10)</b> переваривать (cibum <i>PM</i>).
<TAG3>
