<TAG1>
I par, paris
<TAG2>
 <i>adj.</i><br><b>1)</b> равный, одинаковый (virtutes inter se pares <i>C</i>): pari modo (ratione) <i>C etc.</i> одинаково, точно так же; p. et aequalis (aequus) <i>C</i> совершенно одинаковый; pari intervallo <i>Cs</i> на равном расстоянии; p. (in) aliqua re <i>O, V</i> <i>или</i> ad aliquid <i>L</i> равный в каком-л. отношении; p. in amore <i>Prp</i> пользующийся взаимностью в любви; paribus alis nitens <i>V</i> опираясь на равно распростёртые крылья, <i>т. е.</i> паря в воздухе; p. annis <i>O</i> (aetate <i>V</i>) ровесник; viri doctrina et eloquentia paribus <i>Ap</i> люди равные по учёности и красноречию; p. alicui <i>Cs</i> (adversus aliquem <i>Just</i>) могущий противостоять (не уступающий) кому-л.;<br><b>2)</b> соответствующий, подходящий, подобающий, приличествующий (oratio rebus p. <i>C</i>; p. delicto poena <i>O</i>): ut p. est <i>C</i> как подобает; alicui parem gratiam referre <i>Pt</i> должным образом отблагодарить кого-л.; p. negotiis <i>T</i> деловой человек; p. deo dignum (<i>sc.</i> spectaculum) <i>Sen</i> зрелище, достойное божества; male merenti p. erit <i>Pl</i> дурно поступающему воздастся по заслугам; paria facere <i>Sen etc.</i> расплачиваться;<br><b>3)</b> чётный: p. impar ludere <i>H, Su</i> играть в чёт и нечет;<br><b>4)</b> одинаково сильный (animo ac viribus <i>L</i>); одинаково искусный (in utriusque orationis facultate <i>C</i>): paria componere <i>Pt</i> группировать (противников) парами; pares cantare <i>V</i> равные в искусстве петь.
<TAG3>
