<TAG1>
I ops, opis
<TAG2>
 (<i>nom. и dat. sg.</i> <i>не встреч.</i>) <i>f</i><br><b>1)</b> сила, мощь, могущество, возможность, власть: non opis est nostrae <i>V</i> не в нашей власти; gemina ope <i>O</i> с удвоенной силой; omnibus (summis) opibus <i>Pl etc.</i> всеми силами (изо всех сил); nihil est opis in hac voce <i>C</i> эти слова лишены всякого значения;<br><b>2)</b> помощь, поддержка, защита: ad medicam confugere opem <i>O</i> прибегнуть к помощи врача; ope alicujus <i>C</i> с чьей-л. помощью; opem alicui ferre <i>C</i> (afferre, dare <i>O</i>) оказывать кому-л. помощь;<br><b>3)</b> <i>pl.</i> средства (omnibus viribus atque opibus resistere <i>C</i>); имущество, состояние, богатство (opes modicae <i>O</i>): homo magnis opibus <i>Sl</i> очень состоятельный человек; opibus florere <i>C</i> (valere <i>Sl, C</i>) быть богатым; urbium opes exhaurire <i>L</i> грабить богатые города; pro opibus <i>Sl</i> в зависимости от имущественного положения; attritis opibus <i>T</i> ввиду расстроенных финансовых дел; opes ruris <i>O</i> сельскохозяйственные продукты; opes addunt fluvii mari <i>VF</i> реки несут свои воды в море;<br><b>4)</b> <i>pl.</i> военная мощь, вооружённые силы, войска (opibus praeesse <i>Nep</i>; Italiam suis opibus occupare <i>C</i>);<br><b>5)</b> политическая власть, господство, влиятельность (alicujus opes frangere <i>L</i>): opes et dignitatem tenere <i>C</i> пользоваться большим политическим весом.
<TAG3>
