<TAG1>
offendo, fendi, fensum, ere
<TAG2>
 [<i>одного корня с</i> defendo]<br><b>1)</b> ударять (caput ad fornicem <i>Q</i>; aliquem pede <i>Pl</i>); ушибать, повреждать (caput <i>L</i>; pes offensus <i>O</i>): o. solido <i>H</i> удариться о нечто твёрдое; scuta offensa strepunt <i>Sl</i> столкнувшись, звенят щиты; vocis offensa imago <i>V</i> отголосок;<br><b>2)</b> случайно встречать, неожиданно находить, заставать, наталкиваться (aliquid in aliqua re, in <i>или</i> ad aliquid, alicui rei <i>C, Cs, L etc.</i>): aliquem imparatum o. <i>C</i> застигать кого-л. врасплох; nondum perfectum templum offenderunt <i>C</i> они нашли храм ещё незаконченным; paululum si cessassem, domi non offendissem <i>Ter</i> если бы я немного помедлил, (то) не застал бы (его) дома; aliquid turbatum et inconditum o. <i>Ap</i> находить кое-какие нарушения и неправильности;<br><b>3)</b> пострадать, потерпеть крушение (аварию, урон, неудачу), попадать в беду (naves offenderunt <i>Cs</i>): apud judices o. <i>C</i> проиграть процесс; in exercitu offensum est <i>Cs</i> армия потерпела неудачу (поражение); quicquid offendit <i>Sen</i> любая неудача;<br><b>4)</b> возбуждать неудовольствие (apud aliquem de aliqua re <i>C</i>); быть неприятным, не нравиться, <i>тж.</i> задевать, оскорблять, обижать (aliquem <i>или</i> animum alicujus <i>C</i>): offensus convicio <i>Ap</i> задетый оскорбительными словами; quarum etiam recordatio me offendit <i>Ap</i> (лакомства), которые мне и вспомнить неприятно; alicujus existimationem o. <i>C</i> задеть чью-л. честь (повредить чьей-л. репутации); (animum) in aliquo o. <i>C, Cs</i> быть недовольным кем-л.; matutina vigilia offendebatur <i>Su</i> (Август) терпеть не мог рано вставать;<br><b>5)</b> поражать (corpus offensum est <i>CC</i>); вредить, дурно действовать (aliquid offendit stomachum <i>PM</i>); производить неприятное ощущение, неприятно поражать, раздражать (nares nidore <i>Lcr</i>); резать (colorum claritas aciem oculorum offendit <i>PM</i>);<br><b>6)</b> ошибаться, погрешать, допускать оплошность, совершать промах, провиниться (in aliqua re <i>или</i> aliquid <i>C, Cs etc.</i>): in quo ipsi offendissent, alios reprehendissent <i>C</i> в чём они (обвинители Попилия и Гутты) сами провинились, (в том) они обвинили других. — <i>См. тж.</i> offensus I.
<TAG3>
