<TAG1>
obtineo, tinui, tentum, ere
<TAG2>
 [ob + teneo]<br><b>1)</b> владеть, обладать, населять (partem Galliae <i>Cs</i>); иметь, держать в своих руках (potestatem <i>Cs</i>; summam imperii <i>L</i>): medicamenti vim o. <i>PM</i> обладать целебной силой; noctem caligo obtinuit <i>L</i> ночь была объята туманом || занимать (secundum dignitatis locum <i>Cs</i>): o. proverbii locum <i>C</i> служить поговоркой; saepe error ingens sceleris obtinuit locum <i>SenT</i> огромная ошибка часто — то же преступление; ea fama plerosque obtinet <i>Sl</i> многие верят этому слуху;<br><b>2)</b> <i>воен.</i> оккупировать, занимать (oppidum <i>Cs</i>; vada custodiis <i>Cs</i>);<br><b>3)</b> иметь в управлении, управлять (provinciam <i>L</i>): o. magistratum <i>Nep</i> занимать государственный пост;<br><b>4)</b> получать, достигать, добывать (imperium <i>T</i>; principatum <i>Cs, T</i>): o. veniam ab aliquo <i>L</i> добиться прощения от кого-л.; veritatem o. <i>C</i> добиться истины; contra dicente et nihil obtinente Torquato <i>C</i> при безуспешном протесте Торквата;<br><b>5)</b> удерживать (за собой), сохранять (pontem <i>L</i>; provinciam <i>C</i>; libertatem <i>Cs</i>; proprium splendorem <i>PS</i>);<br><b>6)</b> хранить (silentium <i>C</i>); соблюдать, строго выполнять (legem <i>C</i>);<br><b>7)</b> отстоять (jus suum contra aliquem <i>C</i>); выиграть (litem, causam <i>C</i>);<br><b>8)</b> поддерживать, защищать, доказывать, утверждать (duas sententias contrarias <i>C</i>): verum enimvero celebrior fama obtinet... <i>Ap</i> однако более распространённое мнение утверждает (что);<br><b>9)</b> удерживаться, упорно держаться, оставаться, продолжаться (rumor obtinuit <i>L</i>);<br><b>10)</b> считаться (pro aliqua re <i>Sl</i>).
<TAG3>
