<TAG1>
objicio, jeci, jectum, ere
<TAG2>
 [ob + jacio]<br><b>1)</b> бросать вперёд, устремлять (pedites hosti <i>QC</i>; se telis hostium <i>C</i>); выставлять вперёд, держать перед собой, протягивать (scutum <i>L</i>);<br><b>2)</b> бросать (cibum canibus <i>PM</i>); обрекать (captivos bestiis <i>Sl</i>; aliquem morti <i>C</i>);<br><b>3)</b> захлопывать (fores <i>L</i>; portam <i>V</i>);<br><b>4)</b> прокладывать впереди (fossam <i>L</i>);<br><b>5)</b> приставлять (manum ad os <i>C, QC</i>); подносить (vinum naribus <i>Pl</i>);<br><b>6)</b> противопоставлять, ставить <i>или</i> использовать в качестве преграды (Alpes Germanorum gentibus <i>L</i>): viatori moram o. <i>Ap</i> заставить путника остановиться; septentrio a Macedonia objicitur <i>L</i> северная часть обращена к Македонии;<br><b>7)</b> набрасывать, расстилать (в целях сокрытия) (nubem oculis <i>O</i>; noctem peccatis <i>H</i>; caliginem mentibus <i>Sen</i>);<br><b>8)</b> подвергать (se periculis <i>VF</i>);<br><b>9)</b> выдавать (praedam hosti <i>QC</i>);<br><b>10)</b> возражать, выдвигать (в качестве возражения) (aliquid adversario <i>C</i>);<br><b>11)</b> причинять, внушать, нагонять (animo terrorem <i>L</i>); вселять (alicui spem <i>L</i>): alicui errorem o. <i>C</i> обманывать (морочить) кого-л.;<br><b>12)</b> давать, доставлять (animo delenimentum <i>L</i>); ниспосылать (sortem alicui <i>H</i>);<br><b>13)</b> упрекать, укорять, винить (alicui aliquid <i>или</i> de aliqua re, de aliquo, <i>реже</i> aliquid in aliquem <i>C etc.</i>): o. ut probrum alicui, quod... <i>C</i> вменить кому-л. в позорную вину то, что... || objecta, orum <i>O</i> упрёки;<br><b>14)</b> <i>pass.</i> objici возникать (difficultates objectae <i>Sl</i>); появляться, предстать (oculis <i>V</i>).
<TAG3>
