<TAG1>
lar, laris
<TAG2>
 (<i>gen. pl.</i> um <i>или</i> ium) <i>m</i><br><b>1)</b> лар, дух-хранитель: lares praestites <i>O</i> лары-покровители; lares domestici (familiares, privati, patrii) <i>Su, O, Tib</i> духи-хранители домашнего очага (домовые); lares permarini <i>L</i> духи-хранители в морских путешествиях; lares compitales <i>Su</i> духи-хранители перекрёстков; lares viales <i>Pl</i> духи-хранители дорог; lares rurales <i>Tib, C</i> духи сельского хозяйства;<br><b>2)</b> домашний очаг, жилище, дом (ad suum larem familiarem redire <i>или</i> reverti <i>C</i>; pelli lare <i>O</i>);<br><b>3)</b> <i>поэт.</i> гнездо (avis tecta laremque parat <i>O</i>).
<TAG3>
