<TAG1>
imago, inis
<TAG2>
 <i>f</i> [<i>одного корня с</i> imitor]<br><b>1)</b> изображение (i. ex aere <i>C</i>): i. ficta <i>C</i> изваяние (статуя, бюст); i. picta <i>C, PM, VM</i> картина, портрет; in imagine parva <i>Man</i> в уменьшенном виде, в миниатюре; imagines deorum <i>T</i> идолы; imagines (majorum) <i>PM, T, Sen etc.</i> восковые изображения предков; non habere imagines погов. <i>Sl</i> не иметь знатных предков, <i>т. е.</i> быть простого происхождения;<br><b>2)</b> изображение, описание, картина (i. temporum meorum <i>C</i>; i. consuetudinis atque vitae <i>C</i>); вид, зрелище (plurima mortis i. <i>V</i>);<br><b>3)</b> образ (Turni <i>V</i>); подобие, тень, призрак, привидение (i. mortui <i>C</i>; i. Creusae <i>V</i>): i. noctis (somni) <i>O</i> сновидение;<br><b>4)</b> отражение (i. animi vultus, <i>sc.</i> est <i>C</i>); копия (i. tabularum <i>C</i>); (<i>тж.</i> i. vocis <i>O, H, C</i>) эхо, отголосок (i. recinit nomen alicujus <i>H</i>);<br><b>5)</b> вид, видимость (deceptus imagine decoris <i>L</i>, pacis <i>T</i>): nullam imaginem alicujus rei relinquere <i>C</i> не оставить и следа от чего-л.; umbra et i. <i>C</i> &laquo;тень и звук пустой&raquo;;<br><b>6)</b> мысленный образ, представление, понятие, идея (memoria et i. alicujus rei <i>C</i>): imagines extrinsecus in animos nostros irrumpunt <i>C</i> представления проникают в наши души (в нас) извне;<br><b>7)</b> басня, притча (solebat hac imagine uti <i>Sen</i>).
<TAG3>
