<TAG1>
I ictus, us
<TAG2>
 <i>m</i> [ico = icio]<br><b>1)</b> удар, толчок, ушиб, <i>тж.</i> порез, рана (certus <i>T</i>; ambiguus, contrarius <i>C, L</i>; irritus <i>T</i>): caecus i. <i>L</i> удар вслепую (наугад); ictus fervidi <i>H</i> палящие лучи (солнца); i. solis <i>H, O</i> солнечный (тепловой) удар; i. serpentis <i>PM</i> укус змеи; i. scorpionis <i>CC, Cs</i> ужаление скорпиона; i. sanguinis <i>AV</i> кровоизлияние, апоплексический удар; i. calamitatis <i>C</i> бедствие, удар судьбы; ictum habere <i>C</i> производить действие;<br><b>2)</b> нападение, натиск, набег, атака: sub ictum dari <i>T</i> оказаться под ударом (противника); ictu primo <i>PM</i> с первого же раза; eodem ictu temporis <i>AG</i> в то же мгновение; sub ictu habere <i>Sen</i> иметь перед собой; sub ictu nostro positum <i>Sen</i> находящееся в нашей власти; sub ictu esse <i>Sen</i> находиться в непосредственной опасности (быть под ударом) <i>или</i> <i>Sil</i> быть перед глазами; extra ictum esse <i>Sen</i> быть вне опасности;<br><b>3)</b> удар такта, ударение <i>H</i>;<br><b>4)</b> биение пульса (i. creber, languidus <i>PM</i>);<br><b>5)</b>: i. foederis <i>Lcn, VM</i> заключение договора.
<TAG3>
