<TAG1>
ex–pleo, evi, etum, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> наполнять, заполнять (rimas <i>C</i>; fossam aggere <i>Cs</i>);<br><b>2)</b> занимать (cohortes explent locum <i>Cs</i>);<br><b>3)</b> насыщать, (на)кормить досыта (bovem frondibus <i>H</i>): e. sitim <i>C</i> утолить жажду;<br><b>4)</b> унимать (expletur lacrimis dolor <i>O</i>); преисполнять (animum gaudio <i>Ter</i>); исполнять (spem <i>L</i>);<br><b>5)</b> насыщать, удовлетворять (aliquem <i>Ter</i>; cupiditatem, avaritiam <i>C</i>; odium <i>L</i>);<br><b>6)</b> пополнять, дополнять (numerum <i>C</i>); explenda simulatione <i>T</i> чтобы довести притворство до конца || укомплектовывать (legiones <i>Sl</i>; exercitum <i>L</i>);<br><b>7)</b> вознаграждать, исправлять, возмещать (damna <i>L</i>);<br><b>8)</b> выполнять, исполнять (munus, officium <i>C</i>; mandatum <i>G</i>);<br><b>9)</b> достигать, составлять: quinque orbes cursu e. <i>V</i> пробежать пять раз по кругу; mollioribus numeris e. sententias <i>C</i> округлять фразы с помощью более гибких ритмов (<i>о прозе Исократа</i>); aurum, quod summam talenti expleat <i>L</i> золото стоимостью в 1 талант;<br><b>10)</b> доводить (patrum numerum ad trecentorum summam <i>L</i>): e. justam altitudinem muri <i>C</i> довести стену до надлежащей вышины;<br><b>11)</b> прожить (vitam beatam <i>C</i>): e. fatales annos <i>Tib</i> прожить положенное судьбой число лет; unum et tricesimum aetatis annum explet <i>T</i> ему исполняется 31 год; expletus annus <i>C</i> полный (законченный) год; supremum diem e. <i>T</i> умереть;<br><b>12)</b> победить большинством голосов: e. tribus (centurias) <i>L</i> получить достаточное число голосов; e. condemnationem <i>C</i> большинством голосов высказаться за осуждение;<br><b>13)</b> <i>арх.</i> разгружать: se e. выгружаться, высаживаться (navibus <i>Enn</i> — <i>v. l.</i>). — <i>См. тж.</i> expletus.
<TAG3>
