<TAG1>
e–vado, vasi, vasum, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> выходить (ex balneis <i>C</i>; undis <i>V</i>; in terram <i>L</i>; extra vallum <i>L</i>; superas ad auras <i>V</i>);<br><b>2)</b> выезжать (oppido <i>Sl</i>);<br><b>3)</b> доходить, добираться (primo Praeneste, inde Neapolin <i>Su</i>): ad conjecturam e. <i>Pl</i> найти разгадку;<br><b>4)</b> изливаться, впадать (flumen evadit in mare <i>QC</i>);<br><b>5)</b> становиться, делаться (ex ganeone philosophus evasit <i>VM</i>): quod tu ejusmodi evasisti <i>C</i> ибо таким ты вышел;<br><b>6)</b> переходить (pestilentia in longos morbos evasit <i>L</i>);<br><b>7)</b> оказываться (somnium verum evasit <i>C</i>): nemo dupondii evadit <i>Pt</i> никто (из них) и полушки не стоит;<br><b>8)</b> кончаться, заканчиваться, завершаться: nescio, quorsum haec evasura sint <i>C</i> не знаю, что из этого выйдет (чем это кончится); timeo, quorsum evades <i>Ter</i> я со страхом жду, чем ты закончишь (свою речь);<br><b>9)</b> убегать, спасаться (ex manibus hostium <i>L</i>; e morbo, ex insidiis, ab judicibus <i>C</i>; pugnae <i>V</i>; periculo <i>или</i> e periculo <i>L</i>; per tela hostium <i>L</i>): evasisse gravem casum <i>T</i> избежать серьёзной опасности; evasisse ictu levi saucium <i>T</i> отделаться лёгким ушибом;<br><b>10)</b> всходить, взбираться, подыматься (ad summi fastigia culminis <i>V</i>; ardua <i>L</i>; in muros <i>L</i>): e. gradus altos <i>V</i> подняться по высоким ступеням;<br><b>11)</b> проходить (media castra, angustias <i>L</i>; viam <i>V</i>); проплывать (amnem <i>T</i>);<br><b>12)</b> уходить, убегать (Catilina evasit <i>C</i>): e. vitam <i>Ap</i> умереть.
<TAG3>
