<TAG1>
de–prehendo (deprendo), prehendi (prendi), prehensum (prensum), ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> схватить, поймать, захватить (aliquem ex itinere <i>Cs</i>; naves onerarias <i>Cs</i>); перехватить (litteras <i>L</i>); догнать, настигнуть (navigia <i>Lcr</i>): deprehensus negare non potuit <i>C</i> будучи уличён (пойман), он не смог отпираться;<br><b>2)</b> застать, застигнуть (d. hostes sine duce <i>Cs</i>; d. aliquem in manifesto scelere <i>C</i>); застигать врасплох, <i>т. е.</i> ставить в тупик (testes deprehensi <i>Q</i>); подметить, открыть, обнаружить (facinus <i>C</i>; astrorum caelique motus <i>Pt</i>): pudore deprehensi sceleris <i>T</i> из-за стыда, что преступление было раскрыто || увидеть (res magnas in minimis rebus <i>C</i>; aliquid in theatro <i>Ap</i>); заметить (gladium <i>L</i>, venenum apud aliquem <i>C</i>);<br><b>3)</b> <i>pass.</i> deprehendi оказаться (stultior aliquo <i>H</i>).
<TAG3>
