<TAG1>
con–tendo, tendi, tentum, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> натягивать (arcum <i>V etc.</i>); спускать (sagittam nervo <i>Sil</i>); метать (procul hastam <i>V</i>); стягивать (vincla <i>V</i>);<br><b>2)</b> настраивать (fides nervis <i>C</i>);<br><b>3)</b> надрывать (ilia risu <i>O</i>);<br><b>4)</b> метить, целиться, <i>тж.</i> запускать (telum aerias in auras <i>V</i>);<br><b>5)</b> протянуть, перекинуть (pontem Hellesponto <i>Enn</i>);<br><b>6)</b> устремлять: oculorum acies contenta <i>Lcr</i> пристальное разглядывание || напрягать (summas vires <i>Lcr</i>; nervos <i>Vr</i>);<br><b>7)</b> сравнивать, сопоставлять (causas, quae inter se confligunt <i>C</i>; vetera et praesentia <i>T</i>; aliquem alicui, aliquid alicui rei <i>H, Aus</i>);<br><b>8)</b> напрячься, поднатужиться, направлять все свои усилия (hunc locum oppugnare <i>Cs</i>): c. debet quam maxime possit, ut vincat <i>C</i> он должен приложить величайшие усилия, чтобы победить; c. remis <i>Cs</i> приналечь на вёсла; c. voce <i>C</i> напрячь голос; c. vi <i>Cs</i> применить силу; c. animum in curas <i>O</i> заботиться; una nocte tantum itineris c. <i>C</i> отмахать за одну ночь такой путь; in Britanniam proficisci c. <i>Cs</i> решить отправиться в Британию; in Italiam magnis itineribus c. <i>Cs</i> спешить большими переходами в Италию; ad ultimum animo c. <i>C</i> стремиться (всей) душой к пределу возможного;<br><b>9)</b> спорить, соперничать, бороться, сражаться (cum aliquo, contra <i>или</i> adversus aliquem; <i>тж.</i> alicui <i>и</i> inter se): c. bello cum aliquo <i>V</i> начать войну с кем-л.; proelio equestri inter duas acies contendebatur <i>C</i> между обеими армиями происходил конный бой; nulla est celeritas, quae possit cum animi celeritate c. <i>C</i> ничто не сравнится в быстроте с душевной деятельностью; de aliqua re c. <i>C, Q etc.</i> спорить о чём-л. (бороться за что-л.); summo jure contenditur <i>C</i> спор ведётся на строго правовых основаниях;<br><b>10)</b> настоятельно требовать (aliquid ab aliquo): summa ambitione contendi ab aliquo <i>C</i> с величайшим упорством быть выпрашиваемым у кого-л.; Domitianus omni ope contendit, ut ipse mitteretur <i>Su</i> Домициан всячески настаивал на том, чтобы (против аланов) послали его самого;<br><b>11)</b> утверждать, уверять, настаивать, твёрдо заявлять: Themistocles apud ephoros contendit falsa his esse delata <i>Nep</i> Фемистокл решительно заявил эфорам, что им доложили неверные сведения; ut Asclepiades contendit <i>CC</i> как утверждает Асклепиад;<br><b>12)</b> простираться (usque ad regionem aliquam <i>PM</i>).
<TAG3>
