<TAG1>
com–primo, pressi, pressum, ere
<TAG2>
 [premo]<br><b>1)</b> сжимать, стискивать (digitos <i>C</i>; in pugnum manus compressa <i>Q</i>; dentes <i>C</i>): compressis manibus sedere <i>погов. L</i> сидеть со сжатыми руками, <i>т. е.</i> сложа руки (ничего не делать);<br><b>2)</b> смежить, сомкнуть, закрыть (oculos <i>Q, O, CC</i>);<br><b>3)</b> сдавливать (serpentem <i>C</i>); выжимать (immodicos humores <i>Sen</i>; spongiam manu <i>CC</i>); сужать (nares <i>Lcr</i>);<br><b>4)</b> <i>воен.</i> смыкать (ordines <i>L</i>);<br><b>5)</b> закреплять (alvum, ventrem <i>CC</i>);<br><b>6)</b> заживлять (ulcus <i>CC</i>);<br><b>7)</b> насиловать (aliquam vi c. <i>L</i>);<br><b>8)</b> задерживать, припрятывать, не выпускать на рынок (annonam <i>L</i>; frumentum <i>C</i>);<br><b>9)</b> утаивать, не разглашать, скрывать (delicta <i>C</i>; famam alicujus rei <i>L</i>); затаивать (odium <i>C</i>);<br><b>10)</b> сдерживать (risum <i>Pt</i>); замедлять (gressum <i>V</i>): animam c. <i>Ter</i> задержать (затаить) дыхание; alicui linguam c. <i>погов. Pl</i> зажимать кому-л. рот;<br><b>11)</b> остановить, задержать (hostem <i>Cs</i>; lacrimas alicujus <i>bAl</i>); укрощать, смирять (audaciam alicujus <i>C</i>); умерять (cupiditates iracundiasque <i>C</i>); подавлять (seditionem <i>L</i>): se c. <i>Pl</i> обуздывать себя, сдерживаться.
<TAG3>
