<TAG1>
co–eo, ii
<TAG2>
 (<i>редко</i> <b>ivi</b>), <b>itum, ire</b><br><b>1)</b> сходиться, собираться (cum aliquo <i>C etc.</i>; inter se <i>V</i>; in aliquem locum <i>T</i>);<br><b>2)</b> <i>о противниках</i> сходиться, сближаться (jam agmina coibant <i>QC</i>): nec coiere pares <i>Lcn</i> но силы противников не были равны;<br><b>3)</b> накопляться (aquae coeunt <i>QC</i>): vix memini nobis verba coisse decem <i>Prp</i> насколько помню, мы вряд ли обменялись и десятью словами;<br><b>4)</b> уплотняться (labra coeunt <i>Q</i>); густеть, застывать (bitumen coit <i>PM</i>); свёртываться (lac coit <i>Vr, CC</i>); замерзать (pontus coit <i>O</i>); смыкаться (palpebrae coeunt <i>CC</i>); cornua quum lunae pleno semel orbe coissent <i>O</i> с тех пор, как рога луны один раз сомкнулись, образуя полнолуние, <i>т. е.</i> месяц тому назад || сжиматься, скрючиваться <i>или</i> срастаться (digiti colunt <i>O</i>): coit formidine sanguis <i>V</i> кровь стынет от ужаса; vulnus coit <i>O</i> рана затягивается (заживает);<br><b>5)</b> присоединяться (к чьему-либо мнению), соглашаться, вступать в соглашение (cum aliquo de re aliqua <i>Nep</i>); duodecim adulescentes inter se coierunt <i>Nep</i> двенадцать юношей вступили в соглашение между собой;<br><b>6)</b> вступать в половую связь, совершать половой акт (cum aliquo <i>QC</i>; cum aliena uxore <i>Q</i>; alieno servo <i>G</i>); спариваться (pecus coit <i>O</i>);<br><b>7)</b> сочетаться (virtus et summa potentia non coeunt <i>Lcn</i>): placidis coeunt immitia <i>H</i> суровое сочетается с кротким; c. nuptiis <i>или</i> conubium <i>QC</i> сочетаться браком;<br><b>8)</b> заключать: c. societatem <i>C</i> (foedus <i>V</i>) cum aliquo заключать союз (договор) с кем-л.; ad eam rem societas coitur <i>C</i> для этого заключается союз.
<TAG3>
