<TAG1>
cieo, civi, citum, ciere
<TAG2>
 (<i>реже</i> <b>cio, civi, citum, cire</b>)<br><b>1)</b> приводить в движение, двигать, возбуждать, волновать, потрясать, колебать (tonitru caelum omne <i>V</i>; remos <i>St</i>): quod est animal, id motu cietur interiore <i>C</i> то, что одушевлено, движется внутренней силой; c. aequora <i>V</i> всколебать море; sonitu cieri <i>Lcr</i> сотрясаться от грохота; ignis vento citus <i>T</i> раздутое ветром пламя; calcem c. <i>Pl</i> передвинуть камешек (<i>на игральной доске</i>), <i>т. е.</i> делать ход; pugnam c. <i>L</i> разжигать сражение, повышать боевой пыл воинов; herctum c. <i>юр. C</i> привести наследство в ликвидное состояние, <i>т. е.</i> разделить его; seditiones c. <i>L</i> поднимать восстание; c. patrem <i>юр. L</i> указать отца (<i>в доказательство нерабского происхождения</i>); bellum c. <i>L</i> вызывать войну; ad arma c. <i>L</i> мобилизовать, призвать под знамёна; carminibus manes c. <i>V</i> заклинаниями вызывать духов; lacrimas c. <i>V</i> исторгать у себя слёзы, заплакать; sudores c. <i>PM</i> вызвать испарину; c. alvum <i>PM</i> очищать кишечник; deos c. <i>L</i> призывать богов; aliquem magna voce c. <i>Lcr, V</i> громко звать (выкликать) кого-л. по имени; triumphum nomine c. <i>L</i> возглашать &laquo;io triumphe&raquo; (<i>см.</i> triumphus);<br><b>2)</b> издавать (gemitus <i>V</i>; singultus ore <i>Ctl</i>; voces truces <i>Ap</i>).
<TAG3>
