<TAG1>
caput, pitis
<TAG2>
 <i>n</i><br><b>1)</b> голова: capite demisso <i>C, Cs</i> с поникшей головой; c. aperire <i>Pl</i> обнажить голову; c. operire <i>C</i> накрыться, надеть головной убор; capita conferre <i>L</i> склониться друг к другу головами, <i>т. е.</i> перешёптываться; volvere in c. <i>V</i> катиться головой вниз; per c. pedesque <i>Ctl</i> сломя голову; c. aut navim <i>Ctl</i> орёл или решка (<i>игра</i>); nec c. nec pedes habere <i>погов. C, L</i> не иметь ни начала, ни конца (<i>о деле, о котором не знаешь, как за него взяться и как его повести</i>); supra (super) c. esse <i>Sl, L, T</i> быть за плечами, на носу (<i>т. е.</i> угрожать); c. extollere <i>C</i> поднять голову (<i>т. е.</i> воспрянуть);<br><b>2)</b> верхняя (главная, исходная) часть <i>или</i> головка (papaveris <i>L</i>); край, конец (tignorum <i>Cs</i>); вершина, верхушка (capita montis <i>V</i>); исток, источник (amnis <i>V</i>; Rheni <i>Mela</i>), <i>но тж.</i> устье (c. <i>и</i> capita Rheni <i>Cs, H, Lcn</i>): c. columnae <i>PM</i> капитель || начало <i>или</i> конец: in capite Bithyniae <i>PJ</i> на границе Вифинии;<br><b>3)</b> разум, рассудок: incolumi capite es? <i>H</i> да ты в своём уме?;<br><b>4)</b> человек, лицо (c. liberum <i>C</i>, ridiculum <i>Ter</i>, vilissimum <i>L</i>): exactio capitum <i>C</i> подушный налог, подушная подать; senos nummos in capita conferre <i>L</i> внести по шести сестерциев с человека; <i>описательно в том же значении</i> человек, существо (<i>переводится иногда личным местоимением или вовсе не переводится</i>): hoc c. <i>Pl</i> = ego; o lepidum c.! <i>ирон. Pl, Ter</i> хорош, нечего сказать!; vae capiti tuo! <i>Pl</i> горе тебе!; duo haec capita <i>презр. C</i> оба эти субъекта (<i>Долабелла и Антоний</i>); desiderium tam cari capitis <i>H</i> скорбь о столь дорогом человеке;<br><b>5)</b> голова, жизнь: capitis periculum adire <i>Ter</i> подвергаться крайней опасности; suum c. pro aliqua re vovere <i>C</i> сложить голову (отдать свою жизнь) за что-л.; de capite alicujus sententiam ferre <i>Sen</i> решать вопрос о жизни и смерти кого-л.; quod illorum capiti sit <i>C</i> что да падёт на их голову (да поплатятся они за это); capitis causa <i>C, Nep etc.</i> уголовное дело (<i>о тяжком преступлении</i>); accusare aliquem capitis <i>C, Nep</i> обвинять кого-л. в уголовном преступлении; poena capitis <i>C</i> смертная казнь; damnare (condemnare) capitis <i>C</i> приговорить к смертной казни;<br><b>6)</b> гражданские права, правоспособность (servus nullum c. habet <i>CJ</i>): capitis deminutio maxima <i>Dig</i> лишение всех гражданских прав; capitis deminutio minima <i>Dig</i> ограничение в гражданских правах; capitis minor <i>H</i> менее полноправный;<br><b>7)</b> голова, единица, штука: capitum Helvetiorum milia CCLXIII <i>Cs</i> 263 000 человек гельветов; grex XXV capitum <i>Col</i> стадо в 25 голов;<br><b>8)</b> глава, начальник, руководитель, вожак, предводитель (capita conjurationis <i>L</i>; capita rerum, c. nominis Latini <i>L</i>); c. scelerum <i>Pl</i> архимошенник;<br><b>9)</b> суть, главное, основа, сущность: c. est <i>C</i> суть в том (чтобы); cenae c. <i>C</i> главное блюдо; c. oratoris est <i>C</i> главная обязанность оратора состоит (в); c. Epicuri <i>C</i> основное положение Эпикура;<br><b>10)</b> (<i>тж.</i> c. rerum <i>T</i>) главное место, центральный пункт, столица, главный город (Thebae c. totius Graeciae <i>Nep</i>; Praeneste c. belli <i>L</i>);<br><b>11)</b> глава, отдел, раздел, пункт (c. legis, epistulae <i>C</i>): a primo capite legis usque ad extremum <i>C</i> от первого пункта закона до последнего;<br><b>12)</b> основная сумма, главный фонд, капитал (de capite aliquid deducere <i>L</i>);<br><b>13)</b> <i>грам.</i> исходная форма слова (<i>т. е.</i> <i>nom. sg.</i> для склоняемых слов <i>и</i> <i>1 л. sg. praes. indic.</i> для спрягаемых) <i>Vr</i>.
<TAG3>
