<TAG1>
auxilium, i
<TAG2>
 <i>n</i> [augeo]<br><b>1)</b> помощь, поддержка, содействие: a. alicui ferre <i>C etc.</i> (portare <i>Sl</i>) оказывать кому-л. помощь; petere a. ab aliquo <i>C, O</i> просить у кого-л. помощи; venire (mittere) auxilio <i>Cs</i> приходить (посылать) на помощь; esse alicui auxilio <i>Pl etc.</i> помогать кому-л.; auxilii nihil afferre <i>Ter</i> не оказывать никакой помощи; nec in auxilio erat quisquam <i>Pt</i> помощи не от кого было ждать; invalido legum auxilio <i>T</i> ввиду бессилия законов; auxilio noctis <i>Sl</i> под покровом ночи; evocare aliquem ex Africa in a. <i>Su</i> вызвать кого-л. из Африки на помощь; neutris auxilia mittere <i>Cs</i> никому не оказывать помощи (<i>т. е.</i> соблюдать нейтралитет);<br><b>2)</b> пособие, средство (extremum <i>Cs</i>; ultimum <i>и</i> supremum <i>L</i>): a. adversus profusionem sanguinis <i>CC</i> средство против кровотечения;<br><b>3)</b> <i>pl.</i> военные силы, боевая мощь (minuere auxilia populi Romani <i>C</i>);<br><b>4)</b> <i>pl.</i> вспомогательные войска (equitum peditumque <i>Cs</i>); <i>иногда</i> вспомогательные пешие отряды (auxilia equitatumque comparare <i>Cs</i>);<br><b>5)</b> <i>pl.</i> союзники (auxilia barbara <i>Cs</i>).
<TAG3>
