<TAG1>
aura, ae
<TAG2>
 <i>f</i> (<i>греч.</i>) <i>тж.</i> <i>pl.</i><br><b>1)</b> дуновение, веяние, ветерок, воздушное течение (matutina <i>Vtr</i>; antelucana <i>PM</i>; nocturna <i>Cs</i>);<br><b>2)</b> <i>тж. pl.</i> воздух (captare naribus auram <i>V</i>): semper aer movetur, frequentius tamen auras, quam ventos, habet <i>PJ</i> воздух всегда движется, но в нём более часты воздушные течения, чем ветры; auras vitales suscipere <i>Lcr</i> (carpere <i>V</i>) дышать; a. mixta vapore <i>Lcr</i> воздух, смешанный с испарениями;<br><b>3)</b> испарения, запах (dulcis <i>V</i>);<br><b>4)</b> <i>поэт.</i> ветер (petulans <i>Lcr</i>; rapida <i>O</i>): aurae vela vocant <i>V</i> ветры зовут паруса (вдаль); dum flavit velis a. secunda meis <i>O</i> пока паруса мои надувались попутным ветром (<i>т. е.</i> пока обстоятельства мне благоприятствовали);<br><b>5)</b> <i>pl.</i> небо, небесная высь (stat ferrea turris ad auras <i>V</i>);<br><b>6)</b> <i>pl.</i> (<i>тж.</i> superae aurae <i>V</i>) дневной свет: sub auras <i>V</i> под открытым небом; ferre sub auras <i>V</i> делать известным, объявлять, разглашать; reddere ad auras <i>V</i> выпускать; fugere auras <i>V</i> скрываться;<br><b>7)</b> лёгкое дыхание, проблеск, призрак, тень: a. honoris <i>C</i> дыхание (дуновение) славы; a. spei <i>L</i> проблеск надежды; a. popularis <i>C, Lcn</i> народное благоволение (непрочное);<br><b>8)</b> блеск, сияние (auri <i>V</i>);<br><b>9)</b> теплота (solis <i>Vr</i>);<br><b>10)</b> звук, голос, отзвук (rumoris <i>C</i>): clamantis a. puellae <i>Prp</i> отзвук девичьего голоса.
<TAG3>
