<TAG1>
ap–pono, posui, positum, ere
<TAG2>
<br><b>1)</b> ставить (mensam <i>Pl</i>); подавать на стол (convivis panem et obsonia <i>Su</i>; cenam <i>C, Su</i>): a. modum alicui rei <i>C</i> положить предел чему-л. || приставлять (scalas <i>L</i>); прикладывать (manus ad os <i>C</i>): a. onus <i>Pl</i> сбросить (свалить) с себя бремя; aer omnibus est rebus circumdatus appositusque <i>Lcr</i> воздух окружает всё и со всем соприкасается; paenulam ad vulnus a. <i>Su</i> закрыть рану плащом; januam apposita lauro velare <i>O</i> закрывать (украшать) дверь листвой лавра; a. alicui nomen <i>Treb</i> давать кому-л. имя (прозвище);<br><b>2)</b> приставлять, назначать (custodem alicui aliquem <i>C</i>); выставлять (calumniatores <i>C</i>): accusator apponitur civis Romanus <i>C</i> обвинителем назначается римский гражданин;<br><b>3)</b> добавлять, прибавлять (annos alicui <i>H</i>): exemplum a. <i>Q</i> добавить (привести) пример; syllabae apicem a. <i>Q</i> поставить над слогом знак долготы; a. notam ad versum <i>C</i> поставить знак возле стиха, пометить стих знаком;<br><b>4)</b> причислять (к чему-л.), <i>т. е.</i> рассматривать, считать: a. aliquid lucro <i>H</i> считать что-л. выигрышем, записать в приход.
<TAG3>
