<TAG1>
alias
<TAG2>
 <i>adv.</i> [<i>acc.</i> <i>или</i> <i>loc. pl. к</i> alius]<br><b>1)</b> в другое время, в другой раз: sed de hoc a. <i>C</i> но об этом в другой раз; a... a... <i>C etc.</i> то... то...; a. aliud <i>C</i> то одно, то другое; a. aliter <i>C</i> то так, то иначе; non a. <i>L</i> больше никогда, ни разу больше;<br><b>2)</b> в другом месте, в других местах (non a., quam illa parte corporis <i>Ap</i>): nusquam a. <i>Just</i> нигде больше;<br><b>3)</b> в других случаях, вообще: neque tum solum, sed saepe a. <i>Nep</i> не только в тот раз, но и в ряде других случаев; ut saepe a. <i>L</i> как (это) часто бывает; sermone Graeco, quamque a. promptus et facilis, non tamen usquequaque usus est <i>Su</i> хотя, вообще говоря, (Тиберий) говорил по-гречески бегло и легко, он пользовался (этим языком) не беспрестанно;<br><b>4)</b> (= aliter) иным способом, иначе: non a. quam (<i>или</i> nisi) <i>T, QC etc.</i> не иначе как, только тем что.
<TAG3>
