<TAG1>
ad–aequo, avi, atum, are
<TAG2>
<br><b>1)</b> сравнивать, уравнивать (colonias jure urbi <i>Su</i>): a. tecta (urbem) solo <i>I</i> сравнять город с землёй (срыть до основания);<br><b>2)</b> сравнивать, сопоставлять (sua fata alicujus fatis <i>T</i>);<br><b>3)</b> приравнивать (aliquem alicui <i>T</i> <i>или</i> cum aliquo <i>C</i>); быть равным, равняться, достигать (a. aliquem gratia apud Caesarem <i>Cs</i>): a. equorum cursum <i>Cs</i> не отставать в беге от лошадей; a. alicui aliqua re <i>L</i> догонять кого-л. в чём-л.; a. aliquid <i>T</i> равняться чему-л.; a. altitudinem (<i>или</i> summam) muri <i>Cs</i> достигать высоты стены;<br><b>4)</b> показывать равенство голосов (&laquo;за&raquo; и &laquo;против&raquo;): urna equitum adaequavit <i>C</i> голоса всадников разделились поровну.
<TAG3>
